文件打开密码请致电7926询问必赢中国官网办公室。
★★★
★ 白雅鑫:学生译员医疗口译中的角色实证研究
★ 高贵红:从后殖民主义视角解读电影《面子》对东方的建构与解构
★ 耿毓聪:论电影《沉睡魔咒》中对传统性别角色的颠覆
★ 郭煦:挑战中国性规范——无性恋个体经历与身份构建
★ 韩子行:年轻双语者对社交媒体中新式中式英语的认受性研究: 基于显性与隐性态度
★ 李佳林:性别、身体和知识:中国女大学生对于性身体的探索和叙述
★ 李凌睿:青海方言对英语语音习得的影响——以民和县第二中学为例
★ 李鹏飞:中英广告中修辞手段的翻译策略研究
★ 李欣怡:安吉拉•卡特女性角色进化之路——从《魔幻玩具铺》到《染血之室》
★ 秦政:中国英语学习者语言学习策略对其语义发展水平的影响
★ 汤宇:再论雷蒙德·卡佛小说集《请你安静些,好吗?》中的“不定状态”
★ 涂宇鸽:屈服、颠覆和救赎——T.S.艾略特早期诗歌中男性气质的三重斗争
★ 魏玉槐:“放大你的声音”:尖椒部落,另类媒介与女性主义行动
★ 杨子萱:养老院老人心态变化类型与影响因素探究——基于扎根理论的实证研究
★ 张宇晴:基于跨语言音高模式对比的母语和二语汉语韵律特征的声学分析
★ 赵榕:《西方世界的花花公子》——对爱尔兰性别民族主义的话语反抗?
★ 赵运哲:顺应论视角下政治文本无主句翻译研究——以《十九大报告》汉英翻译为例
★ 朱芷萱:《深夜小狗离奇事件》中自闭症儿童思维风格的构建与翻译
Copyright @ BFSU. bwin·必赢(中国)唯一官方网站-登录入口版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号 邮编:100089 Supported by BFSU ITC