文件打开密码请致电7926询问必赢中国官网办公室。
★★★
★ 陈浩铖:进退于职责和自保之间——还原驻村工作队员身份的经历
★ 陈睦琪:身体,性别表演,和可理解性——对伍尔夫的《奥兰多》的跨性别解读
★ 陈钇均:学生翻译问题类型质化探析
★ 底欣然:从潜在效果到实际效果——《傲慢与偏见》开篇句翻译的读者反应实证研究
★ 杜心邈:奥兰多与伍尔夫的写作——解读《奥兰多》中的男性与女性书写
★ 冯清源:改写视角下的《金陵十三钗》——英译本删减策略研究
★ 郭婉莹:《茶馆》两个译本中请求策略的翻译转换
★ 李家昕:选举制度如何影响女性在立法机构的代表比例——一项实证研究
★ 李莹:民粹主义的政治经济学研究——2019智利示威运动的原因探析
★ 刘殷婷:战争时期的爱——沃尔特·惠特曼和W.H.奥登战争诗歌的比较阅读
★ 阮小萱:游戏化平台上的劳动——一项关于深圳市外卖配送平台配送员及其工作的研究
★ 宋苗苗:中国英语学习者英语口语水平与言语节奏水平的关系
★ 苏雨:“丧得其乐”——丧图文化在社交媒体内外的呈现
★ 严怡:社会符号学视角下网络语言翻译的阐述性研究
★ 姚家琛:认知资源视角下工作记忆对中国英语二语习得成人量词扩张的影响
★ 姚曼芊:话语权力下的政治话语外宣翻译——以《抗击新冠肺炎疫情的中国行动(白皮书)》英译为例
★ 郑月琪:“统一”而“独特”——从作者理论视角看希区柯克电影
★ 周婉莹:性别视角下研究观看K-Pop女团表演对于女大学生身份认同的影响——以北外为例
Copyright @ BFSU. bwin·必赢(中国)唯一官方网站-登录入口版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号 邮编:100089 Supported by BFSU ITC